http://www.acmicpc.net/problem/7488
위 주소를 보시면 pichulia님이 문제를 번역하셨는데
원본을 보니 내용이 다른것같은데..
문제는 조건만 같게하고 마음대로 글을 써도 되는건가요..?
저는 여태까지 그대로 하는줄 알고 직접 단어의 뜻을 적고 ...그랬는데
조건만 같으면 문제를 마음대로 적어도 되는거군요..?
네. 두 방법 모두 상관없어요
제가 번역한 문제에 어떻게 해서든 ALPS라는 단어를 넣고싶어서 저는 부득이하게 내용을 개조하곤합니다...
원래문제에 써져있는데로 번역하는게 더 편하긴하죠ㅋㅋㅋ
아 그렇군요 ㅋㅋㅋㅋ
근데 AL이 앵그리 라바라니 ㅋㅋ
댓글을 작성하려면 로그인해야 합니다.
zeros 9년 전
http://www.acmicpc.net/problem/7488
위 주소를 보시면 pichulia님이 문제를 번역하셨는데
원본을 보니 내용이 다른것같은데..
문제는 조건만 같게하고 마음대로 글을 써도 되는건가요..?
저는 여태까지 그대로 하는줄 알고 직접 단어의 뜻을 적고 ...그랬는데
조건만 같으면 문제를 마음대로 적어도 되는거군요..?