12801번 - 중계 신호
신호를 전달하려면 그 선분이 섬의 내부와 교차하면 안 되지만 섬의 꼭짓점에만 닿는 건 괜찮다고 되어 있는데, 원문에서는
(it is allowed to have the line segment touch the sides and vertices of the island)
라고 되어 있고, 즉 꼭짓점에만 닿는 것뿐 아니라 섬의 선분을 훑으면서 지나가는 것도 가능합니다.
따라서 현재 번역문의 괄호 안에 있는 문장이
(두 배를 잇는 선분이 볼록 다각형의 꼭짓점이나 변에만 닿는 것은 상관없다.)
등으로 바뀌어야 할 것으로 보입니다.
감사합니다.
수정했습니다.
댓글을 작성하려면 로그인해야 합니다.
kks227 4년 전
신호를 전달하려면 그 선분이 섬의 내부와 교차하면 안 되지만 섬의 꼭짓점에만 닿는 건 괜찮다고 되어 있는데, 원문에서는
(it is allowed to have the line segment touch the sides and vertices of the island)
라고 되어 있고, 즉 꼭짓점에만 닿는 것뿐 아니라 섬의 선분을 훑으면서 지나가는 것도 가능합니다.
따라서 현재 번역문의 괄호 안에 있는 문장이
(두 배를 잇는 선분이 볼록 다각형의 꼭짓점이나 변에만 닿는 것은 상관없다.)
등으로 바뀌어야 할 것으로 보입니다.
감사합니다.