21292번 - le français
문제를 제대로 이해하긴한건지 모르겠어요
« mille un » est juste 1.001, mais « mille et un » se traduit comme « a thousand and one » en anglais, ou comme « 천 개 하고도 하나 더 많은 » en coréen. c'est à dire, ça signifie seulement « très beaucoup », pas le nombre 1.001.
mille un 문제가 아닌거 같아요
다른 문제가 또 있나보네요
isaccent가 정확히 어떻게 동작하고 있는지는 잘 모르겠지만, accent가 있지만 정답에는 포함하지 말아야 하는 다른 문자가 들어왔을 때 isaccent가 그대로 true로 남아있어서 문제가 생길 수 있겠네요
댓글을 작성하려면 로그인해야 합니다.
taesick 3년 전
문제를 제대로 이해하긴한건지 모르겠어요